许多年过去了,在Maragallen海滩发生的故事(Shelter平原),  一个巨大的海浪扫上陆地, 撞在小教堂和墓地上,破坏了教堂,那日在教堂里的所有人都死了。  Enya的祖父母也在这个墓地, Enya经常告诉我,当她沿着Maragallen的岸散步时,看到这块墓地,感到她的祖父母正在上面看着她指引她,是怎样的感受。 当她走在那里,童年的记忆和她与他们共同度过的时光,她将永远珍藏的记忆涌上心头。对应这些我写了 "Smaointe",这个词字面意思是“思念”.

NOTES BY ROMA RYAN
SHEPHERD MOONS PRESENTATION BOX, 1991


I remember
…the shore.
The plain of…
…the shelter
Maragallan
NOTES BY ROMA RYAN
A BOX OF DREAMS, 1997


Listen to my heart
Sorrowful, alas
I am lost without you
And your wife
The great love in your life
She guided me
Be with me always
Day and night

Lamenting the great loneliness
The sorrowful tears
Asleep in the quiet green grave
In a deep peace

There was happiness
But that departed
It was he who followed you
Your husband
The great love in your life
He guided me
Be with me always
Day and night

I think of the day
That you were beside me
Telling a story
Of the old life
I remember the day
Without want and without gloom
Be with me always
Day and night


倾听我的心,
万分悲伤,唉,
没有你,我迷失了自我。
你的妻子
你生命中的最爱,
她指引我,
永伴我左右,
日日夜夜。

悲叹着这深深的寂寞,
哀伤的泪水,
沉睡在这幽静绿色墓地中,
一片安详宁静。

曾经有过欢乐,
但都已离我远去,
是他追随着你,
你的丈夫,
你生命中的最爱,
他指引着我,
永伴我左右,
日日夜夜。

回忆你们,
在我身边的岁月,
讲述一个,
古老的故事,
我回忆过去,
那无忧无虑的岁月,
永伴我左右,
日日夜夜。


关于Magheragallon平原



Smaointe的灵感来自于发生在Margallen海边的故事。 曾经有一次,巨大的海浪席卷了那里的小教堂以及周遭的一切。 Enya的祖父母安葬在那里,她经常跟Roma谈起,她觉得祖父母仍然在看护着她指引着她。而“指引”正是贯穿Shepher Moons这张专辑的感情主线。

1991年10月爱尔兰Hot Press评论


Machaire De Fhothai即Magheragallon平原,Enya的袓父母以前经常带着小Enya来这里散步。Enya的很多歌曲都和这个地方有关,像Na Laetha Geal M'óige,Smaointe, On Your Shore。

“这里是Machaire De Fhothain,翻译过来就是‘The Sheltered Plain’。夏天的时候,我们习惯一大早来到这里并度过一整天,傍晚七、八点钟才回去。大家只是在这四周逛逛,但非常有趣。”

1989.5.18 接受英国BBC-1台的采访

上一篇
回到百科
下一篇

smaointe...

shepherd  moons

tracks

资料整理:Liya & Ray  图片编辑:Field | 由“恩雅的天空” http://www.enyaonline.com 制作

以上资料均由网络及相关文献收集而来  * 特别感谢“中文恩雅”网站提供的翻译材料 

未经许可,请勿转发